Hi, ist unter Euch jemand, den es auch stört, daß manchmal der Text nicht mit dem Lied überein stimmt? Deshalb hab ich mich mal hingesetzt und Elegy belauscht. Hier das Ergebnis:
elegy
he is sitting on a hill
a vapid night is crawling through the vale
the trees are fangs of transiency
the demons forge hammers and nails
he will travel all the ways
that lead to the unknown lands
time has distorted his view
an amen in his due
he is gazing at the skies
without yearning in his eyes
and he will follow the invisible trace
when the sirens sing again
the spring is in the air, the silence in the skies
the wind is in his hair, the moon is in his eyes
the bats play on but he\'ll be gone
before the morning spreads its light
[spoken: he will travel all the ways
that lead to the unknown lands
time has distorted his view
an amen in his due]
the spring is in the air, the silence in the skies
the wind is in his hair, the moon is in his eyes
the bats play on but he\'ll be gone
before the morning spreads its light
the spring is in the air, the stars have left the skies
the wind blows through the leaves, word becomes a lie
the birds sing on but he has gone
before the morning spreads its light
the birds sing on but he has gone before the world has left the night
Klagelied
Er sitzt auf einem Hügel
Eine öde Nacht kriecht durch das Tal
Die Bäume sind Orte der Ruhe
Die Dämonen schmieden Hammer und Nägel
Er wird alle Wege bereisen
Die zu den unbekannten Ländern führen
Die Zeit hat seine Sicht verzerrt
Ein Amen in seiner Schuld
Er starrt in den Himmel
Ohne Sehnsucht in seinen Augen
Und er wird der unsichtbaren Spur folgen
Wenn die Sirenen wieder singen
Der Frühling ist da, die Stille ist in den Lüften
Der Wind weht durch sein Haar, der Mond leuchtet in seinen Augen
Die Fledermäuse spielen weiter, aber er wird gegangen sein,
bevor die Welt die Nacht verlassen hat
Der Frühling ist da, die Sterne sind verloschen,
der Wind weht durch die Blätter, ein Wort wird zur Lüge,
Die Vögel singen weiter, aber er ist gegangen,
bevor der Morgen sein Licht verbreitet
Die Vögel singen weiter, aber er ist gegangen,
bevor die Welt die Nacht verlassen hat.
Klarstellung:
Das hat nix mit meinem Respekt vor der unglaublichen Fleißarbeit zu tun,
mit der Alexandra Wesche all die AV-Texte übersetzt hat!
:hutab:
Auch meine Vervollständigung baut auf Alexandras Übersetzung auf.
Nix für ungut;-)
Ach so, eh ich es vergesse: Ich habe beschlossen, mir einen passenderen
Nick als \"Wiederfan\" zu geben, künftig werde ich unter \"The Voyager\" posten,
übergangsweise als Doppel mit \"Wiederfan\". Das passt viel besser zu mir,
auch weil es Titel einer Star Trek Serie ist. Und ich bin nun mal auch Trekkie...:j_rotwird: